|
Traduzione di SanctusBand: Lacrimosa Disco: Elodia Titolo originale: Sanctus Titolo tradotto: Santo Lingua originale: Tedesco-Latino Tradotto da: BloodyMary
| Scheda della band: Lacrimosa Scheda del CD: Elodia
Compra CD, poster, merchandise e tanto altro... Cerca Lacrimosa su ebay |
| Testo | Traduzione |
Sanctus - Sanctus - Sanctus - Dominus
Deus deus Sabaoth - pleni sunt caeli et terra
Gloria tua - gloria tua
Und da warst Du -
Nicht am Licht das Dich umgab
Nein - am Schatten den ich warf
Habe ich Dich erkannt
Gloria tua - gloria tua
Und wir fielen - zusammen
Und wurden schließlich eins
In Farben ausgemacht
In Bildern still erdacht
Im Leben aufgewacht
Im Herzen neu entfacht
Licht und Liebe
Eingetaucht tief in die Nacht
Hosanna in excelsis
Benedictus qui venti in nomine domini
Sanctus dominus
| Santo- Santo- Santo - Signore
Dio dio Sabaoth* - sono pieni i cieli e la terra
Gloria tua - gloria tua
E tu eri là -
Non alla luce che ti cingeva
No - nell'ombra che ho creato
Ti ho riconosciuta
Gloria tua - gloria tua
E cademmo - insieme
E infine diventammo una cosa sola
Creata nei colori
Ideata nelle immagini silenziose
Si destò nella vita
Crebbe nuova nei cuori
Luce e Amore
Immersi profondamente nella notte
Osanna in eccelso
Benedetto colui che viene nel nome del signore
Santo Signore
|
Note: *Un esercito o una schiera, termine derivato da Saba; viene spesso usato come attributo di Yaweh con il significato di "dio degli eserciti", o "dio combattente", il Signore Sabaoth. Lo si trova nella Bibbia, ma anche nella liturgia cattolica (Sanctus). Per gli Ebrei è il capo degli eserciti di Israele, mentre per i cattolici è il Signore Dio dell'universo. |
|