I arose from the lullaby
Enduring yet another tale
You tempt me again
With your embrace, so tainted
Within the night you beckon
Cursing me with every glance
Bring me through
Carry my empty shadow
And guide me inside your warped labyrinth
To the well of sin
I swear I will always love you
Leave me speechless
Release my yearning
The soil I walk is clad with light
Drifting moons thrust me with their rays
And I fall inside
I lament this heritage
Cannot bid farewell
The pale face...you went as far as you could
And from that moment
I witnessed your beauty, felt your death
Mine is yours, mine is yours
In the wake of dawn
The mist of morning linger before it leaves
Invisible eyes, red reflection
It is you
Smiling in the midst of the moor
| Mi rialzai dalla ninnananna
Sopportandola ancora per un altro racconto
Mi attrai di nuovo
Col tuo abbraccio, così corrotto
Nella notte mi fai un cenno
Maledicendomi ad ogni sguardo
Salvami
Porta la mia ombra vuota
E guidami all’ interno del tuo labirinto deformato
Alla fonte del peccato
Giuro che ti amerò per sempre
Lasciami senza parole
Libera la mia brama
Il terreno su cui cammino è rivestito di luce
Lune vaganti mi urtano con i loro raggi
E cado dentro
Lamento questa eredità
Non posso dirti addio
Il volto pallido… Sei giunta più lontano che hai potuto
E da quel momento
Ho assistito alla tua bellezza, percepito la tua morte
Ciò che mio è tuo, ciò che è mio è tuo
Al risveglio del giorno
La foschia del mattino indugia un pò prima di andarsene
Occhi invisibili, un riflesso rosso
Sei tu
Che ridi nel mezzo della landa
|