How could I forget such a revelation
To love without fear and learn without question
How could I regret the meant occasions
I must begin this day again
Freedom and reason shine through
Paddle upon the clouds one's own canoe
How could I
Humility take charge of me
Drown me in truth's modest waters
Loosen your grip identity
Free me from an ego's falter
Love too often is only a dream
If I am harsh and unkind to myself
So I share these attitudes with you
Must I try? How could I?
Freedom and reason shine through
Paddle upon the clouds one's own canoe
Love's too often only a dream
If I am harsh and unkind to myself
So I share these attitudes with you
For in this spewing cavern of pride
How could I!
| Come ho potuto dimenticare una tale rivelazione
Amare senza paura ed imparare senza fare domande
Come ho potuto rimpiangere le occasioni importanti?
Devo far ricominciare questo giorno
Libertà e ragione traspariscono
E remano tra le nuvole sulla loro canoa
Come ho potuto
L'umiltà si prende cura di me
Mi annega nelle modeste acque della verità
Identità, allenta la tua presa
Liberami dall' esitazione di un ego
Troppo spesso l'amore è soltanto un sogno
Se sono severo e prepotente con me stesso
Così divido queste atteggiamenti con te
Devo provarci? Come ho potuto?
Libertà e ragione traspariscono
E remano tra le nuvole sulla loro canoa
Troppo spesso l'amore è soltanto un sogno
Se sono severo e prepotente con me stesso
Così divido questi atteggiamenti con te
In questa caverna eruttante orgoglio
Come ho potuto!
|