Through the paintings and the white busts
in the corridor to the fountain
from a century I try to find you, I try
The veil, the veil of the night descends
heavy upon our school
Where the music found shelter
from the havoc of the plebeians thirst
And I wonder why
birds are silent now
and our tools of notes worn as your love
A young boy takes a violin
and puts all his dreams in it
and turns towards the dusky skyline,
smiling
Smiling,
as yet he ignores the minstrels fate
to need for a love vast as sky
impossible to find
Or maybe he'll find flowers
on which you'll share some joy
the kind of those
greeting the end
| Fra i dipinti e i busti bianchi
Nel corridoio che porta alla fontana
Ti cerco da cent’anni ormai
Il velo, il velo della notte scende
Pensante sulla nostra scuola
Dove la musica trovò riparo
Dai flagelli della sete plebea
E mi chiedo perchè
Gli uccelli non cantano più
E i nostri strumenti di musica sono in rovina
Come il tuo amore
Un ragazzo prende un violino
E vi ripone tutti i suoi sogni
Volgendosi verso l’imbrunire
Sorridendo
Sorride,
Perchè ancora ignora il destino dei menestrelli
Il bisogno di un amore grande come il cielo
Impossibile da trovare
Oppure troverà fiori
Su quali farete l’amore
Lo stesso tipo di fiori
Che trovi alla fine
|